Z's profileIZの中国語日記PhotosBlogLists Tools Help

Z I

Occupation
Location
Interests
一个热爱中国的日本人
2009年获得了HSK11级
(汉语水平考试高等A级)

IZの中国語日記

中国語版 http://kaiseryuki.spaces.live.com/?mkt=zh-cn
17 May

汉语水平考试

      3月15日我参加了中国教育部举办的“汉语水平考试(HSK)”。4月15日此次考试的结果出来了。
      我在此次考试上获得了HSK11级(高等A级),这是汉语水平考试的最高等级。
      我自1999年开始学习汉语后,经过10年之久的艰苦努力,终于拿到了这个等级,心里十分高兴。
      汉语水平考试(高等)共分为5个部分,即;听力,阅读,综合,作文,口试。
      我在此次考试中取得的分数分别为;听力94分(A),阅读85分(A),综合85分(A),作文77分(B),口试81分(A)。总分为422分(A)。
      根据汉语水平考试委员会的说明,HSK高等的等级说明如下;
      具有高等(高)汉语能力,是中国高等院校研究生入系学习的汉语能力合格(高)标准
      也是从事以汉语为交际工具的一般性工作的合格(高)标准,亦可视作达到中级翻译水平。
      虽然我获得了HSK的最高等级,但学无止境,还是有很多地方向各位请教,希望各位一如既往地对我予以帮助和指导。
                                                     
                 
11 May

2008年

大家好!
     不知我多长时间没写这个日记了。各位这几年过得如何?
     这几年,我经历了各种各样的事情。这次我向大家介绍一下我在2008年经历的两件大事。
     2008年5月8日,胡锦涛国家主席对日本进行国事访问之时,我有机会在早稻田的“大隈讲堂”亲自听到了胡主席的特别演讲。
     从他的演讲中得知,胡主席非常重视日中两国的青少年交流,从长远的眼光看日中关系。他的演讲实在是感人至深,今后我也要对日中两国青少年的交流做出贡献。
     2008年5月12日在四川省发生了里氏8级的特大地震,当时我也受到了巨大的震惊。
     闻讯后,我的单位也立即开展捐物捐款活动,募集到了6800万日元善款。6月30日,我们单位在中国大使馆进行款项的交接仪式。
     在那个交接仪式上,我们单位的会长与崔天凯大使进行了座谈,那时我有机会做了会长的翻译,用我自己的声音向崔大使转达日本人的善意和同情之心。
     那天的经历对我而言实在是受益匪浅,永远难忘。
     发生汶川大地震快1年了,我愿意继续向灾区的人民伸出援手,也衷心希望灾区的人民早日恢复正常生活,重建美好家园。
    
03 July

银座

      我今晚在东京银座的一家日本餐厅里与几位中国国际贸易促进委员会的员工吃了晚餐。
      快乐的时光一下子就过去了。今晚我们开心得谈了也谈不完,喝了也喝不够。
      尊敬的中国贸促会的女士们,先生们,今天尚未谈尽的事儿,我们还是下次在北京再谈谈吧!
    
27 June

老朋友

      今天晚上我给我的老朋友打了一通电话,他现在在冲绳县工作,我们已经半年没见面了。我们聊了10分钟左右,虽然很短,但我觉得非常开心。
      我们走上社会之路已经5年了,我们现在走各自的道路,他不懂中国的事儿,我也不懂他的工作。但聊天儿的时候,我们面前没有什么隔阂我们的,可以说是无话不说。
      我想这就是老朋友的魅力,大家有这样的朋友吗?      
26 June

香港

      到了7月1日,香港回归祖国10周年了。
      明天我将参加庆祝香港回归祖国10周年的纪念宴会。
      在会场,我能跟许多中国人共同庆祝香港回归祖国这一大事,心里十分高兴。
      1997年香港实现回归祖国时,我还没开始学汉语,对中国没有太大的兴趣。
      1999年我就开始学汉语,从此以后,我一直关注中国的变化和发展。
      在今后的10年里,中国会有哪些变化?我还说不清,但我相信中国今后肯定会克服目前所面临的问题,实现更好的发展。
      
25 June

直航

         今天晚上我看到一条新闻,说日中两国就开通东京羽田机场和上海虹桥机场之间的直航达成了一致,听这一消息,我很高兴。
         我认为这个直航的开通势必促进日中两国的人员往来,对两国之间的相互理解和经济发展做出积极贡献,大家对此有什么看法?
22 June

夏至

     今天是夏至,按这个说法,今天该炎热才对。
     不过日本东京现在是梅雨季节,细雨连绵,气温也不是很高,反而到了晚上我就觉得有点儿冷。
     最近大家居住的地方天气怎么样呢?
21 June

四川

      我自7月15日至21日去中国出差,先去北京,后来去四川。
      在京期间,我将拜访商务部、国家发改委、北京市人民政府等地,还将受到中国国家领导人的接见。
      在北京的日程完成后,我前往四川省,主要去参观四川的旅游资源,比如,武侯祠、九寨沟等。
      到目前为止我还没去过四川省,记得四川具有“天府之国”的美称,我向往已久。这次我有机会去四川省,心里十分高兴。
20 June

疲劳

      现在晚上11点6分,我刚到家了。
      因为最近我们公司连续发生了出乎意料的事情,不得不调整原定的计划,当然我也在这个调整工作中忙来忙去。
      明天我还说不定何时能回家,我今天还是早一点儿睡为好。
      晚安!
19 June

中国大使馆

      今天中午我在一家餐厅跟一位中国大使馆的官员吃了一顿饭。
      听说他以前当过邓小平的翻译,说日语说得非常规范、漂亮,好像比一般的日本人还要好。
      一个人学外语能达到这么好的水平,这个事实令我吃惊,同时也看到一丝希望。
      虽然他和我之间有天壤之别,但我也要坚持学习,提高自己的外语水平。

汉语水平考试(高等)

      大家好!
      好久没更新日记了。上次写的是1月份,不知不觉,我没写日记快半年了,真不好意思。
      最近我过得非常忙,从早到晚都在公司工作,回家很晚,没有足够的时间学习汉语。虽然我的工作跟中国有关系,每天都有机会用汉语工作,但这也不外乎我们业务的范围之内,使用的词汇、术语均非常有限。因此,最近我还是担心我的汉语水平会下降。从今往后我得坚持写日记,为提高我的汉语水平而做出努力。
      今天我为参加汉语水平考试(高等)去邮局汇入了此次考试的报名费。以前,汉语水平考试(高等)只能在中国或韩国考,但从今年起,它可以在日本考了。该考试今年`10月在东京举行,我希望在这场考试中取得令人满意的成绩。虽然离考试还有一段时间,但我还是要从现在就作准备,笨鸟先飞,对吧?
 
02 January

伊势神宫

      今晚我和我妻子将乘公交车去三重县“伊势神宫”参观。
      我们坐的是夜车,坐半天车,明天早上到三重县。
      伊势神宫是最历史悠久的神社之一,那里供奉着日本天皇的祖宗“天照大神”。
      假如有人对日本的传统宗教感兴趣,非去伊势神宫不可。
      我们这次第一次去伊势神宫,回来后我将向大家介绍那里的印象。
01 January

新年快乐!

      值此辞旧迎新,我谨向各位致以诚挚的新年祝贺!
      对我而言,去年有很多可喜的事情,如成家、就业、访法等。不知各位去年过得如何。
      我今年的目标是取得HSK(汉语水平考试)10级和中国语检定考试1级,我将为实现这些目标而付出更大的努力,希望各位一如既往地对我给予支持与帮助。
      祝各位身体健康、万事如意!!
                                                                                  IZ
                                                                          2007年 1月 1日
27 December

暖冬

      今天天气不好,整天下雨,有点儿冷。
      不过今年东京是暖冬,截至目前还没下雪。虽然我们好过一点儿,但没下雪就没有冬天的情趣,心情也不太舒畅。
      中国有一句话,“今冬麦盖三层被,来年枕着馒头睡”,按这句话,日本明年的粮食产量会不太好,我有点儿担心。
25 December

婚礼

     2006年11月3日我和我妻子在我们的家乡冲绳举行了婚礼。
     有150位来宾前来出席婚礼并祝福我们,有一位朋友那天有事无法参加,但她特意为我们致电祝贺。
     那天我们受到这么多人的祝福,真是感慨万分。
     其实,我们俩已经在今年8月22日办好了结婚手续。
     除婚礼结束后去了一趟法国之外,看起来我们的生活似乎没有变化。但我想我们的生活确实有变化。
     这并不是表面上的变化,而是精神上的变化。
     下面是我们婚礼和蜜月的照片,请看一下。
    
24 December

圣诞快乐!

      圣诞快乐!
      不好意思,好久没跟大家联系了,大家近来过得如何?
      我最近过得有点儿忙,很长时间没更新我的日记,但这就意味着我的生活非常充实。
      今日是平安夜,日本人非常喜欢过这一天,昨日我跟我妻子一起去东京“台场”逛逛。
      台场有代表日本民间电视台的“富士电视台”,还有悠闲的娱乐设施及潇洒的服装店,很受年轻人的欢迎。
      圣诞节前后,许多灯饰装饰台场的街道及建筑,装饰得非常漂亮。
      昨日那里充满着圣诞节的气氛,有很多情侣在那边享受着自己的幸福,同时还祝愿别人有幸福。
      不光是日本人,还有许多中国人和韩国人到那里去欣赏台场夜景,一起享受圣诞节的气氛。
      下面是我昨日拍的照片,请看看。
      
     
01 October

庆祝建国57周年!!

      国庆节快乐!!
      我迷上中国已经6年多了,对我来说,国庆节已经不是跟我无关的节日了。
      每年到这个时节,我的心也跟中国人一样高兴。
      我衷心祝愿中国繁荣兴盛,日益富强!!
18 September

918

今天是918事件发生的日子,日中两国人民都不能忘记这一天。
我的汉语老师为办一个悼念活动,前几天到中国去访问,她今天将在东北办一个悼念活动。
我这次去不了东北,有朝一日我也想去中国向中国遇难者表示哀悼之意,并为日中两国的世代友好办一个悼念活动。
22 August

起点

      今天是我单身生活的终点,我经过二十七年之久的艰苦奋斗,终于找到了这个地方。
      今天又是我新生活的起点。不,确切地说,是“我们”新生活的起点。
      今后我们将面对各种各样的事情,肯定会有好事,同时一定会遭坏事。
      但不管有什么事情,我和我爱人一起走今后的人生之路,有好事一起欢喜,遭坏事则一起伤心。
      我们今后能一起享受人生的酸甜苦辣,我想这是最大的幸福。
16 August

靖国参拝

 なぜだか分からないが、中国語が文字化けするようになってしまった。
 解決方法は、http://kaiseryuki.spaces.live.com/?mkt=zh-cnにアクセスすることだそうだ。面倒くさい。
 ブログの趣旨からはずれるが、今日は日本語で書くことにする。
 昨日、小泉首相が靖国神社を参拝した。これに反対し、私見を述べる。
 最初に断っておくが、私は「首相と同じく(?)」日中友好論者である。
 私の意見はかなり偏っていると思われる。
 私の意見に対する批判は自由であるし、よほどのことをかかれない限り、私の意見に対するコメントを削除したりするつもりはない。
 よほどのことかどうかは、このブログの主である私が判断する。
 
 「英霊について」
 靖国神社には200万を超える「英霊」が祀られているのだそうだ。彼らは国のために命を投げ出し、尊敬に値する人だという。
 特に、太平洋戦争中に死んでいった人は「死んだら靖国で会おう」と言って戦争に参加したのだという。
 彼らを祀ることは国として当然だという意見がある。
 ここでは、太平洋戦争中に死んだ人々を対象にして私見を述べる。
 彼らは何をしたのか?何をしたから「英霊」なのか?
 彼らは自衛戦争、或いはアジア諸国の解放の名の下、アジアに出かけていって戦闘を行い、時には現地の民間人を殺害した。
 殺害する側がいれば、当然殺害された側もいる。アジアには家族や親戚を殺され、未だにその痛みを抱えている人が大勢いる。
 他国の人間に多大な痛みを与えた彼らは本当に「英霊」なのか?国に利用されただけではないのか?
 当時の情勢からいって、それはやむをえないことだったという意見もある。理解できる面もあるが、それでも「英霊」とするのには違和感がある。
 彼らはアジア人の痛みの上に立ってでも「英霊」でありたいのか?それならばあまりにも器量の狭い「英霊」だ。
 彼らは「戦没者」程度の位置づけでは満足できないのだろうか?
 後生の人間が勝手に当時決まっていたことを変えてはならない、と言われたことがある。
 だが、先達が何と言おうと、参拝をするのは後生の人間だ。
 先代の人々を評価することは、後生の人間の権利であり、責任でもあると思うのだが、いかがだろうか?
 私の評価だが、彼らは「英霊」ではなく「戦争犠牲者」である。しかも国に利用され、アジア人に多くの痛みを与え、自らも死んでいった「かわいそうな人たち」である。
 
 「A級戦犯について」
 A級戦犯といわれる人がいる。彼らは戦争を指導し、いわゆる東京裁判で裁かれた。
 彼らの指導の下、戦争で300万人以上の日本人が死に、アジアでも多くの人が死んだ。
 中国は犠牲者の数がなぜか年々増え続けているが、現在のところ3500万人が死んだと発表している。
 日本の国内法では彼らは無罪であり、国際法上は東京裁判は違法である、というのが「A級戦犯」という言葉を否定する人たちの意見のようだ。
 A級戦犯の一部は、東京裁判の正当性を否定しながらも、刑には潔く服すという、私には理解しづらい方式で死んでいった。
 どうやら、天皇や日本国民に対してすまない、責任を取ろうという気持ちがあったようだ。
 もしそうだとするならば、彼らはもう歴史の表舞台に出てくるべきではないし、靖国神社に祀られるべきでもない。
 なぜならば、彼らの指導によって死んでいった人々が靖国神社に祀られているし、彼らの合祀によって天皇は靖国神社に行けなくなってしまったからだ。
 もう責任をとったから、自分も「英霊」として祀られたい、というのは身勝手に過ぎるし、それでは本当の意味で責任を取ったとは言えない(もっとも、靖国神社側が彼らの意思に反して勝手に合祀したとも考えられるが)。
 この問題を二度と外交問題にしないようにして、アジア諸国と協力体制を築く環境を作り出してこそ「死してなお責任を果たす」ということなのだと思うが、いかがだろか?
 
 「中国について」
 A級戦犯の合祀について、中国や韓国は他国の追悼方法に干渉するべきではない、という意見がある。私は中国のことしか分からないので、中国について述べる。
 誤解されがちだが、中国は小泉首相の靖国参拝そのものに反対しているのではない。「戦争を指導したA級戦犯が祀られているから」参拝をやめてほしいといっているのである。しかも、中国は一般民衆の参拝については何も言わず、国を代表する立場にある人たちの参拝に抗議している。
 首相は「(靖国参拝に反対する人の理屈は)突き詰めれば中国や韓国の不愉快に思うことはやるなということだ」と述べている。
 少なくとも私はそうではない。中国の主張で納得がいかないものはいくらでもある。だが、このことに関しては、中国や韓国のいうことがもっともだと思うから反対しているのである。ちなみに、中国や韓国だけでなく、日本にも首相の参拝によって不愉快な思いをする人たちが大勢いる。私もその一人である。
 中国は先の戦争によって大きな被害を蒙っている。だからあの戦争を指導した人を拝むのだけはやめてほしい、と主張しているのであり、それぐらいのことを言うことは被害国として当然だと思うのだが。
 首相はまた「一つの問題で意見が違うから首脳会談を行なわないのはおかしい」とも言っている。これは事の軽重を判断できない人間の意見であると言わざるを得ない。中国にとって靖国神社の問題は、日本と国交を正常化した際の「日本は過去の戦争について深く反省する」とした大前提を揺るがしかねない大問題なのである。
 小泉首相は何度もアジアの国々に対して謝罪を表明しているし、A級戦犯を「戦争犯罪人と認識している」と述べている。にもかかわらず、戦争を指導した人々の祀られているところに参拝している。ついには「特定の人を拝んでいるのでない」とまで言った。
 これではアジアの人間(少なくとも中国と韓国)の信頼は到底得られない。
 死んだらみな仏、過去のことは水に流すのが日本の文化、という意見がある。
 だが、これは日本の文化だけですまされる問題ではない。日本の文化というだけで日本国内の問題がすべて解決できると思うのは誤りだ。ましてや戦争によってアジアに多大な被害を与えたのである。自衛のためや、アジアの解放のためにやったというのなら更に始末が悪い、日本の自衛のため(?)、アジアの解放のため(?)に日本人の手によって殺されたアジアの人々を思いやる気持ちを持つことは極めて重要であると考える。
 
 ちなみに、私の周りでは靖国参拝に賛成する人のほとんどが中国嫌いである。
 「共産党一党独裁の国で、核を持つ軍事大国。国民は反日教育で洗脳され、歴史問題を外交カードに日本にいろいろ難題をつけてくる。日本に軍国主義の反省を迫りながら、自分たちはチベットを侵略している」というのが大体の意見である。
 反日教育で洗脳という意見は、必ずしも間違っているとは言えないが、言いすぎである。現に私は多くの中国人と友好的に付き合っているし、率直に意見を交わしてる。彼らは必ずしも反日ではない(たしかに一部にはどうしようもないほど反日な人もいる、それは日本の「中国大嫌い派」と同じ)。
 日本と中国では確かに体制が違う、しかし体制が違っていても友好的に付き合えるし、付き合わなければならないというのが『日中共同声明』の精神である。私は日中両国が交わしたこの約束、この精神を尊いものだと思う。だから靖国問題を解決し、これからも末永く付き合って行きたいと願っている。
 
 駄文を長々と書いてしまった。以上が私の意見である。
  
  
01 August

建军节

        8月份来了,祝大家在8月份过得愉快!!
       今天是建军节,即中国人民解放军建立79周年。今晚我到中国大使馆去参加一场庆祝建军79周年的活动,包括我在内,有很多日本人到场参加这个活动。
       其中有些日本老年人曾经参加过中国的解放战争,对新中国建设做出不少的贡献。
       在会场,我看到驻日中国大使王毅阁下非常热情地跟他们交谈,那个情景让我激动。
       另外,日本自卫队的一些人士也参加了今晚的庆祝活动。
       我希望日中两国今后继续加深交流活动,不再交火。
18 July

酸浆

       这几天东京天气不大好,整天下雨,有点儿郁闷。
       上周我跟我女友一起到浅草寺去参加一场庙会“酸浆之市(ほおずき市)”,那里有许多商人设摊卖酸浆,虽然那天下一点儿小雨,但参加这个庙会的人很多,气氛也非常热闹。
       我们俩都不知道为什么有“酸浆之市”,也不知道买酸浆有什么意义。因为我们都对此颇感兴趣,就到商人那里去跟他们打听。
       他们听到我的话就回答说,日本人有一个迷信,即有人买酸浆就能够回避落雷。由于这个季节雨天甚多,打雷也不少,所以有很多人愿意买酸浆以免落雷,我觉得这个迷信很有意思,大家觉得怎么样?
10 July

奖金

       今天我领取了夏季奖金,现在我开心得情不自禁地跳起来。但我现在不能用这个奖金,我打算这个奖金都用于我们婚礼的费用。
01 July

巨大的损失

       今天下午2点日本前首相桥本龙太郎先生因病于东京逝世,享年68岁。
       桥本先生是日中友好七团体之一“日本国际贸易促进协会”的会长,他一贯为日中友好付出了他的心血。
       今年3月末他为了改善因政治问题而陷入僵局的日中关系,不顾一切率日中友好七团体的会长到北京去访问,在北京与中国国家主席胡锦涛进行会谈并取得不少的成果。我认为桥本先生的逝世不仅仅是日本国的损失,而是日中两国的损失。
       今年3月份,我有机会听到他的演讲,他说“最近日本的一些人说盲目提倡日中友好的时代过去了,现在老提倡日中友好已经行不通了。我认为他们的想法不对,我坚信日中两国的所有的事情应该在日中友好的基础上进行”,他的这一演讲给我留下了深刻的印象,至今难忘。
       今年4月份,我有幸当过一次他的翻译,尽管我翻译得不太好,但我翻译完之后,他就到我这里来深深鞠躬,对我表示感谢。他这样的态度令我感动。
       谁知桥本先生辞世得这么早?我听到他今天逝世,因受到巨大的打击,什么事情都不想干了。
       
23 June

“慰灵之日”

       今天是“慰灵之日”,什么是“慰灵之日”呢?如果大家感兴趣的话,请看一下一年前的我的日记。
 
北京  
Photo 1 of 9